Bài hát sakura ikimono gakari

     
Ngôn ngữ tiếng Việt
*
English
*
nhật bản
*
Giới thiệuXuất khẩu lao độngNhật BảnHỌC TIẾNG NHẬTTuyển dụngVăn bảnTin Tức


Bạn đang xem: Bài hát sakura ikimono gakari

Tìm kiếm

tất cả
*

*


Nhật bạn dạng được nghe biết là giang sơn của hoa anh đào, có lẽ rằng vì đó mà những bài hát sakura rất quen thuộc so với những ai ngưỡng mộ Nhật Bản. Với nhạc điệu quen thuộc, vậy đâu là những bài xích hát sakura gây nghiện nhất trong nền âm thanh Nhật Bản? thuộc đọc ngay bài viết này biết đâu TTS, DHS rất có thể chọn cho bạn 1 bài xích hát phù hợp với trung tâm trạng của mình nhất.
 
1. Bài bác hát Sakura anata ni deaete yokatta nhạc phim 5cm/sSakura Anata ni Deaete Yokatta là 1 bài hát đang rất thân thuộc và danh tiếng với đầy đủ tín đồ vật nhạc J-pop bên trên toàn núm giới. Với lời ca domain authority diết và tràn đầy ý nghĩa nói về phần đa cung bậc cảm giác của một kiểu mẫu tình ko trọn vẹn. 



Xem thêm: Trào Lưu Ông Ba Vlog ", Youtuber 7 Triệu Follow Nhận Phản Ứng Ngược

Umarete yokatta honto yokatta Anata ni deatte yokatta Được xuất hiện trên cuộc sống này, được gặp gỡ anh, chỉ chũm thôi em đã thấy đích thực hạnh phúc” 
Không thể va vào ký kết ức thêm một lần nào nữa mà lại em đã không bao giờ quên đâu, giây phút hạnh phúc ấy 
sakura no mau sora no kanata me wo tojireba kokoro no nakaHoa anh đào vẫn bay ngập trời. Chỉ cần nhắm mắt, anh vẫn thấy em sinh sống ngay trong tim….” 
Sakura – Ikimonogakari đó là bài hát chủ thể của tập phim anime đình đám 5cm/s. đằng sau sự thể hiện của ca sĩ Kiyoe Yoshioka cùng lời bài ý nghĩa sâu sắc khiến cho bất kể ai nghe kết thúc cũng cảm xúc rung động. Sakura – Ikimonogakari được xem là bài hát được hát nhiều ở Karaoke Nhật phiên bản cho đến tận năm 2022.Lời bài bác hát Sakura – Ikimonogakari桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochiteHoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh thướt tha rơi揺れる想いの丈を抱きしめたYureru omoi no take wo dakishimetaEm bao bọc lấy từng kỉ niệm rung động君と春に願いしあの夢はKimi to lớn haru ni negai shi ano yume waƯớc nguyện ngày xuân thuộc anh, niềm mơ ước ấy今も見えているよ桜舞い散るIma mo miete iru yo sakura maichiruBây giờ đồng hồ em vẫn tồn tại nhìn thấy trong những cánh hoa anh đào man mác rơi電車から見えたのはいつかの面影Densha kara mieta no wa itsuka no omokageTừ cửa cổ nhỏ tàu, em quan sát thấy bóng dáng ngày cũ二人で通った春の大橋Futari de kayotta haru no oohashiCủa mẫu cầu ngày xuân hai ta từng đi qua 
卒業の時が来て君は故郷を出たSotsugyou no toki ga kite kimi wa machi wo detaNgày giỏi nghiệp đến, anh rời ra khỏi quê hương色づく川辺にあの日を探すのIrodzuku kawabe ni ano hi wo sagasu noBên con sông nước đã đổi màu, em kiếm tìm phần nhiều ngày ấyそれぞれの道を選び二人は春を終えたSorezore no michi wo erabi futari wa haru wo oetaHai người đã chọn cho chính mình một lối đi riêng, kết thúc mùa xuân của song lứa咲き誇る明日は明日を焦らせてSakihokoru mirai wa atashi wo aseraseteTương lai tươi sáng khoe sắc ở phía trước vẫn thúc giục em小田急線の窓に今年も桜が映るOdakyusen no mado ni kotoshi mo sakura ga utsuruQua hành lang cửa số chuyến tàu Odakyu, lúc này phản chiếu đầy đủ đóa hoa anh đào.君の声がこの胸に聞こえてくるよKimi no koe ga kono mune ni kikoete kuru yoTrong trái tim này em vẫn nghe thấy tiếng nói của anh.桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochiteHoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh thướt tha rơi揺れる想いの丈を抱きしめたYureru omoi no take wo dakishimetaEm ôm lấy từng kỉ niệm rung động君と春に願いしあの夢はKimi to lớn haru ni negai shi ano yume waƯớc nguyện ngày xuân cùng anh, giấc mơ ấy今も見えているよ桜舞い散るIma mo miete iru yo sakura maichiruBây giờ đồng hồ em vẫn còn đấy nhìn thấy một trong những cánh hoa anh đào man mác rơi 
書きかけた手紙には「元気でいるよ」とKakikaketa tegami ni wa "genki de iru yo" toTrong bức thư ấy, em viết "Em vẫn ổn"小さな嘘は見透かされるねChiisana uso wa mitsukasareru neLời nói dối nho nhỏ ấy, kiên cố bị anh bắt gặp rồi nhỉ?巡りゆくこの街も春を受け入れてMeguriyuku kono machi mo haru wo ukeireteMùa xuân đang về trên tp này今年もあの花がつぼみを開くKotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hirakuVà năm nay loài hoa ấy vẫn lại hé nụ君がいない日々を超て明日も大人になっていくKimi ga inai hibi wo koete atashi mo otona ni natte ikuTrải qua phần đông ngày tháng thiếu anh, em rồi đang trở phải ổn thôiこうやって全て忘れていくのかなKouyatte subete wasurete yuku no kanaNhưng làm cố gắng liệu em rất có thể quên tất cả chăng?「本当に好きだったんだ」桜に手を伸ばす"Hontou ni suki datta n" da" sakura ni te wo nobasu "Em thiệt sự yêu thương anh" Em vươn tay đón những cánh hoa anh đào 
この想いが今春に包まれていくよKono omoi ga ima haru ni tsutsumarete yuku yoMối tình này đang gói kín trong mùa xuân桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi揺れる想いの丈を抱き寄せたYureru omoi no take wo dakiyosetaEm ôm lấy từng kỷ niệm rung động君がくれし強きあの言葉はKimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba waNhững khẩu ca mãnh liệt trước đây今も胸に残る桜舞いゆくIma mo mune ni nokoru sakura maiyukuVẫn còn nguyên trong trái tim em, trên từng cánh hoa anh đào thướt tha bay.桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochite Hoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi 揺れる想いの丈を抱きしめたYureru omoi no take wo dakishimetaEm ôm lấy từng kỉ niệm rung động遠き春に夢見しあの日々はTooki haru ni yume mi shi ano hibi waNhững ngày xuân xa dần ấy空に消えていくよSora ni kiete yuku yoSẽ tan biến trong vòng không桜ひらひら舞い降りて落ちてSakura hirahira maiorite ochiteHoa anh đào phấp phới, từng cánh từng cánh lả lướt rơi春のその向こうへと歩き出すHaru no sono mukou e to arukidasuEm bước về phía mùa xuân ấy君と春に誓いしこの夢をKimi khổng lồ haru ni chikai shi kono yume wo tsuyokuLời thề xưa thuộc anh vào mùa xuân ấy, niềm mơ ước này強く胸に抱いて桜舞い散るMune ni daite sakura maichiruEm ôm chặt vào lòng, hoa anh đào man mác rơi 

Chuyên mục: Tin Tức